이 섹션은 데스크탑의 사용과 커스터마이징에 대헤 자세하게 설명합니다.
KDE가 시작할 때 자동으로 프로그램을 실행시키는 가장 쉬운 방법은 KDE에서 세션 관리자라는 것을 사용하는 것입니다. 로그인할 때마다 프로그램을 시작할 수 있도록 설정할 수 있습니다.
Choose → → → from the Advanced tab on the top and then under Advanced User Settings section. Click the button on the right. Ensure that the checkbox is enabled.
Launch all the applications you want running everytime you log in. Once you have everything set to your satisfaction, click choose → . Every time you start KDE, you will return to this configuration.
이것을 하는 다른 방법은 자동으로 시작되길 원하는 프로그램의 데스크탑 항목을 /usr/share/applications
디렉토리에서 ~/.kde/Autostart
디렉토리로 복사하는 것입니다.
컴퓨터를 부팅할 때 자동으로 로그인하는 것이 가능합니다. 하지만 안전하지 못하고, 당신의 정보에 다른 사용자들이 접근할 수 있기 때문에 대부분의 컴퓨터에서 추천하지 않습니다.
Go to System Settings by going to → → . Under the Advanced tab select the Login Manager.
관리자 권한을 얻으려면
를 선택하고 여러분의 암호를 써넣으십시오.탭을 선택하십시오. 자동 로그인 사용에 체크하고, 드롭 다운 메뉴에서 자동로그인하도록 할 사용자를 선택하고, 로그인되기 전에 지연되는 시간을 적당하게 선택하십시오.
절차 1. 키보드로 KDE를 다시 시작
Ensure that your system has the ability to restart KDE via the keyboard.
Open System Settings by going to → → .
Select the
icon.Select the checkbox that is labeled "Ctrl+Alt+Backspace restarts the xserver".
Press the System Settings.
button and close out of열려진 모든 프로그램을 저장하고 닫는 방법
Press Ctrl+Alt+Backspace
Sometimes it can be useful to start a program manually, for example when the program does not have an entry in the menu. This is easy to do with the KRunner application.
Open KRunner application by pressing Alt+F2
Enter the name of the program you wish to run, and press the Enter key.
Open System Settings by going to → → . In the System Settings window select the Keyboard & Mouse option.
키보드 부분에서 KDE 시작 시 NumLock 설정이라는 위치의
체크박스를 체크합니다. 이 설정을 저장하려면 버튼을 클릭합니다.이 변경 사항은 여러분이 다음 번에 KDE에 로그인 할 때부터 적용될 것입니다. 만약 지금 바로 테스트해 보고 싶다면 NumLock 설정을 끈 후에 KDE를 재시작하십시오(“컴퓨터 재부팅 없이 KDE를 재시작하는 방법” 참조).
Firefox는 기본적으로 설치되지 않기 때문에, 이 작업을 수행하려면 시스템에 Firefox다 설치되어 있어야 합니다. 프로그램을 설치하는 방법에 대한 자세한 정보는 프로그램 추가 문서를 살펴보기 바랍니다.
컹커러는 기본적으로 help:/ URL을 처리할 수 있습니다. Firefox에서도 같은 방식으로 이를 처리할 수 있지만, 그렇게 하기 위해서는 Firefox의 설정을 직접 고쳐 줘야 합니다. 다음과 같은 과정을 통해 이 설정을 적용할 수 있을 것입니다.
Start Firefox by choosing left → → .
주소 창에서 about:config
를 입력하고 Enter 키를 누릅니다.
목록에서 → 를 선택합니다. 환경 설정 이름에 network.protocol-handler.external.help
를 입력하고 값에 참
을 선택합니다. 여기까지 완료하였으면 버튼을 누릅니다.
목록에서 → 를 선택합니다. 환경 설정 이름에 network.protocol-handler.app.help
를 입력하고 값에 khelpcenter
를 입력합니다. 여기까지 완료하였으면 버튼을 누릅니다.
쿠분투는 KDE 메뉴 편집기를 포함합니다. 따라서 여러분은 원하는 대로 메뉴 항목을 편집하거나, 설치된 프로그램이 자동적으로 메뉴에 나타나지 않는 경우에 이를 추가할 수 있습니다. 메뉴 항목을 추가, 제거, 수정하려면 다음의 절차를 참고하십시오.
Open KDE Menu Editor by
clicking on Application Launcher icon (the KDE Menu) and choosing . If you have locked your
Kicker, you can also open KDE Menu
Editor by pressing Alt+F2 and typing
kmenuedit
followed by pressing the Enter key.
KDE 메뉴 편집기의 왼쪽 칸에서 새로운 메뉴가 나타나도록 하위 메뉴를 선택하십시오.
→ 을 선택하거나 버튼을 누르십시오. 새 아이템 창 안에서 이름을 선택하십시오. 그리고 설명, 주석, 명령어를 추가하십시오. 아이콘을 클릭하여 아이콘을 선택하십시오. 명령어는 보통 패키지의 이름이 될 것이고, 이름은 메뉴 항목에 나타날 이름이며, 주석은 메뉴 항목 근처에 보여질 풍선 도움말이 될 것입니다. 아이콘은 기본적으로 /usr/share/icons/icon_theme
디렉토리에서 선택하거나 여러분이 지정한 어떠한 곳에서도 선택할 수 있습니다.
메뉴 항목의 순서를 바꾸려면 KDE 메뉴 편집기 창에서 항목을 선택하여 끌어다 놓으면 됩니다.
이 절에서는 쿠분투에서 기타 폰트를 설치하는 지에 대해 설명합니다.
국제화 폰트를 이용하려면 다음의 패키지들을 설치하십시오(외부의 프로그램을 설치하는 것에 대한 자세한 정보는 프로그램 추가 문서를 살펴보기 바랍니다).
xfonts-intl-arabic
xfonts-intl-asian
xfonts-intl-chinese
xfonts-intl-chinese-big
xfonts-intl-european
xfonts-intl-japanese
xfonts-intl-japanese-big
xfonts-intl-phonetic
Microsoft 트루타입 핵심 폰트를 사용하려면 msttcorefonts 꾸러미를 설치하십시오(외부의 프로그램을 설치하는 것에 대한 자세한 정보는 프로그램 추가 문서를 살펴보기 바랍니다).
Ghostscript 폰트를 사용하려면 gsfonts-x11 꾸러미를 설치하십시오(외부의 프로그램을 설치하는 것에 대한 자세한 정보는 프로그램 추가 문서를 살펴보기 바랍니다).
만약 폰트를 직접 다운로드 받는 것을 좋아한다면 컹커러를 열고 주소창에 fonts:/
를 입력한 후에 시스템 전체에서 사용할 지, 개인적인 용도로만 사용할 지에 따라 적절한 위치에 드래그 앤 드롭하여 폰트를 설치할 수 있습니다.